Home Page > Picture Archives > Year 2000 > Album 143 > Photo 20          
Entrance to Holy Sepulchre (Angels Chapel is seen...Old City. Jerusalem, the Middle East  
Previous
Previous
Next
Next
Browse current photo album: Jerusalem, Bethlehem

Entrance to Holy Sepulchre (Angels Chapel is seen just behind the entrance) of the Church of the Holy Sepulchre in the Old City. Jerusalem, the Middle East, June 17, 2000

#143-20 Thumbnail 143-20: Entrance to Holy Sepulchre (Angels...Jerusalem, the Middle East Show full size picture

Histogram
Similar   Thumbnail of picture 143-18: Holy Sepulchre (where the body of Jesus was laid after crucifixion) in ... of turn. Jerusalem, the Middle East, June 17, 2000 Thumbnail of picture 143-14: Stone of Unction (upon which the body of Jesus was anointed) behind ... City. Jerusalem, the Middle East, June 17, 2000 Thumbnail of picture 145-21: Entrance to Holy Sepulchre in Old City of Jerusalem. The Middle East, August 5, 2000 Thumbnail of picture 143-13: Church of the Holy Sepulchre in the Old City. Jerusalem, the Middle East, June 17, 2000 Thumbnail of picture 143-15: Rotunda of the Church of the Holy Sepulchre in the Old City. Jerusalem, the Middle East, June 17, 2000
1996  1997  1998  1999  2000  2001  2002  2003  2004  2005  2006  2007  2008  2009  2010  2011  2012  2013  2014  2015  2016  2017 
Slide Show    Most Popular    Full List    Statistics    Technical Details         Home Page


[+church of the holy sepulchre  
[+old city jerusalem  
[+jerusalem  
 church of the holy sepulchre jerusalem
 churches in the middle east
 middle east city
 holy sepulchre
 church of the sepulchre
 city of jerusalem
 old jerusalem
 old photo
 middle east church
 holy sepulchre jerusalem
 angel
 church jerusalem
 old churches
 middle east cities
 holy city jerusalem
 old middle east
 city
 old city
 church
 old city church jerusalem


Keyword variants

Church of the Resurrection
al-Ard al-Muqaddasa
Old City photographs
Land of Israel
Land of Canaan
Jerusalem color photograph
Hill of Calvary
Erets Ha-Qodesh
Terra Sancta
Promised Land
picture gallery
photo album
occupied Palestine
Near East
military regime
Medinat Yisrael
Jewish state
Jesus crucified
Israel photographs
Holy Land
Eretz Yisrael
documentary photographs
daily pics
Al Quds
Zionism
Zion
Yerushalayim
travelogue
tmunot
tiyul
snapshots
Sion
sightseeing
sepulcre
sepulchure
sepulcher
photowalks
photoblog
Palestina
Palaestina
Mideast
Izrael
Israil
Israelo
Israeli
graphic
Golgotha
fotografias
foto
Falastin
curch
Cisjordan
chuch




Translations

Toegang tot Heilige Graf (Angels Chapel is gesien het, net agter die ingang) van die Kerk van die Heilige Graf in die Ou Stad. Jerusalem, die Midde-Ooste, 17 Junie 2000

Hyrja në Varrin e Shenjtë (Engjëjt Chapel është parë vetëm pas hyrjes) të Kishës së Varrit të Shenjtë në qytetin e Vjetër. Jerusalem, Lindja e Mesme, 17 qershor 2000

مدخل كنيسة القيامة (وينظر الملائكة مصلى خلف المدخل) من كنيسة القيامة في البلدة القديمة. القدس والشرق الأوسط ، 17 يونيو 2000

Մուտքը Սուրբ Sepulchre (Հրեշտակներ մատուռ է երեւում պարզապես ետ մուտքը) կողմից Սբ Sepulchre Հին քաղաքում. Երուսաղեմ, Մերձավոր Արեւելքից, Հունիս 17, 2000

Giriş Müqəddəs Sepulchre üçün Old City Müqəddəs Sepulchre və kilsəsinin (Angels Chapel giriş yalnız arxasında görünür). Qüds, Yaxın Şərq, 17 iyun, 2000

Sarrera Hilobi Santua (Angels kapera besterik ez da sarrera atzean ikusi) Hilobi Santuaren eliza zaharra Ayuntamiento de. Jerusalem, Ekialde Ertaina, ekainaren 17, 2000

Уваход у Труны Гасподняга (Анёлаў Капліца відаць адразу за уваходам) царквы Труны Гасподняга ў Старым горадзе. Ерусалім, на Блізкім Усходзе, 17 чэрвень 2000 г.

ওল্ড সিটির পবিত্র সেপালখার চার্চ এর প্রবেশিকা পবিত্র সেপালখার থেকে (এঞ্জেলস খ্রীষ্টীয় ভজনালয় মাত্র প্রবেশপথ পিছনে দেখা হয়). জেরুসালেম, মধ্যপ্রাচ্য, 2000, জুন 17

Входът към Божи гроб (Angels параклиса се вижда точно зад входа) на църквата на Божи гроб в Стария град. Ерусалим, Близкия Изток, 17-ти юни 2000

L'entrada al Sant Sepulcre (Capella dels Àngels es veu just darrere de l'entrada) de l'Església del Sant Sepulcre a la Ciutat Vella. Jerusalem, l'Orient Mitjà 17 juny 2000

圣墓教堂入口(天使教堂被认为是仅次于入口)中的老城圣墓教堂。耶路撒冷,中东,2000年6月17日

聖墓教堂入口(天使教堂被認為是僅次於入口)的聖墓教堂在老城區。耶路撒冷,中東,2000年6月17日

Ulaz za Svetog groba (Angels kapele vidi se odmah iza ulaza), od crkve Svetoga groba u Starom Gradu. Jeruzalem, Bliski Istok, 17. lipanj 2000

Vstup do Božího hrobu (kaple Andělů je vidět hned za vchodem) kostela Svatého hrobu ve Starém městě. Jeruzalém, na Středním východě, 17.června 2000

Indgang til gravs (Angels Kapel ses lige bag indgangen) af Kirken af Den Hellige Grav i Den Gamle By. Jerusalem, Mellemøsten, 17 jun 2000

Toegang tot Heilig Graf (Angels Chapel wordt gezien net achter de ingang) van de Kerk van het Heilig Graf in de Oude Stad. Jeruzalem, het Midden-Oosten, 17 juni 2000

Sissepääs Püha Haua (Angels Chapel on näha vaid taga sissepääsu) kiriku Püha Haua vanalinnas. Jeruusalemmas, Lähis-Idas, 17. juuni 2000

Pasukan sa Banal na Sepulchre (Angels Chapel ay makikita lamang sa likod ng pasukan) ng Simbahan ng Banal na Sepulchre sa Old City. Jerusalem, sa Gitnang Silangan, 17 Hunyo 2000

Sisäänkäynti Pyhän haudan (Angels kappeli näkyy takana sisäänkäynti) kirkon Pyhän haudan vanhassa kaupungissa. Jerusalem, Lähi-idässä, 17 kesäkuu 2000

Entrée au Saint-Sépulcre (Angels chapelle est considérée juste derrière l'entrée) de l'Eglise du Saint-Sépulcre dans la vieille ville. Jérusalem, au Moyen-Orient, Juin 17, 2000

A entrada para Santo Sepulcro (Angels Capela é visto logo detrás da entrada) da Igrexa do Santo Sepulcro, na Cidade Vella. Xerusalén, o Oriente xuño, Leste 17, 2000

შესასვლელი წმიდა Sepulchre (ანგელოზები Chapel ჩანს უკან შესასვლელი) ეკლესიის წმიდა Sepulchre ძველ ქალაქში. იერუსალიმი, ახლო აღმოსავლეთის, 17 ივნისი, 2000

Eingang zum Heiligen Grab (Engel Kapelle liegt direkt hinter dem Eingang aus gesehen) der Kirche des Heiligen Grabes in der Altstadt. Jerusalem, dem Nahen Osten, 17. Juni 2000

ઓલ્ડ સિટી પવિત્ર Sepulchre ચર્ચ ઓફ પવિત્ર Sepulchre માટે પ્રવેશ (એન્જલ્સ ચેપલ પ્રવેશ પાછળ માત્ર જોવા મળે છે). જેરૂસલેમ, મધ્ય પૂર્વ, 2000, જૂન 17

Η είσοδος στο Παναγίου Τάφου (Αγγέλων Chapel βλέπει ακριβώς πίσω από την είσοδο) της Εκκλησίας του Αγίου Τάφου στην Παλιά Πόλη. Ιερουσαλήμ, τη Μέση Ανατολή, 17 του Ιούνη 2000

Antre Sentespri Sépulkr (Angels Chapel se wè jis dèyè pòtay la) Legliz la nan Sentespri Sépulkr a nan Old vil la. Lavil Jerizalèm, Mwayen Oryan, jen a 17, 2000

הכניסה אל כנסיית הקבר (קפלת המלאכים הוא ראה רק מאחורי הכניסה) של כנסיית הקבר בעיר העתיקה. ירושלים, יוני במזרח התיכון, 17, 2000

पवित्र क़ब्र के लिए प्रवेश (एन्जिल्स चैपल प्रवेश द्वार बस के पीछे देखा है) पुराने शहर में पवित्र क़ब्र के चर्च के. जेरूसलम, मध्य पूर्व, 17 जून 2000

Bejárat a Szent Sír (Angyalok kápolna látható mögött a bejárat) a templom a Szent Sír az Óvárosban. Jeruzsálem, a Közel-Keleten, június 17, 2000

Inngangur að Heilagur Sepulchre (Angels Chapel sést bara á bak við innganginn) Kirkju Heilags Sepulchre í Old City. Jerúsalem, Mið Austurlöndum, 17 júní 2000

Pintu masuk ke Makam Suci (Chapel Angels dilihat hanya di belakang pintu masuk) dari Gereja Makam Kudus di Kota Tua. Yerusalem, Timur Tengah, 17 Juni 2000

Bealach isteach go dtí Naofa Sepulchre (Is é an tSéipéil Angels feiceáil díreach taobh thiar an mbealach isteach) den Eaglais na Sepulchre Naofa sa Chathair Sean. Iarúsailéim, an Meán-Oirthear, 17 Meitheamh, 2000

Ingresso al Santo Sepolcro (Angeli Cappella si vede appena dietro l'ingresso) della Chiesa del Santo Sepolcro nella Città Vecchia. Gerusalemme, il Medio Oriente, 17 Giugno 2000

入り口は聖墳墓と旧市街の聖墳墓教会の(天使礼拝堂は入り口のすぐ後ろに見られている)。エルサレム、中東、2000年6月17日

ಹಳೆ ನಗರ ಪವಿತ್ರ Sepulchre ಚರ್ಚ್ ಆಫ್ ಹೋಲಿ Sepulchre ಪ್ರವೇಶ (ಏಂಜಲ್ಸ್ ಚಾಪೆಲ್ ಕೇವಲ ಪ್ರವೇಶ ಹಿಂದೆ ಕಾಣಬಹುದು). ಜೆರುಸಲೆಮ್, ಮಧ್ಯ ಪೂರ್ವ, 2000 ಜೂನ್ 17

입구는 홀리 세퍼커의 올드 시티에있는 홀리 세퍼커의 교회 (천사 예배당은 입구 바로 뒤에 볼 수 있습니다.) 예루살렘, 중동, 2000년 6월 17일

SS introitum (Angeli, accumsan vidi iustum vestibulum post) Ecclesiae SS Veteris Cn. Jerusalem Orientem Medium XVII Iunii, MM

Ieeja Svētā Kapa (Angels Chapel ir redzams tikai aiz ieejas) par Svētā kapa baznīca Vecrīgā. Jeruzaleme, Tuvajos Austrumos, jūnijs 17, 2000

Įėjimas į Šventojo kapo (Angelų bažnyčia matoma tik už įėjimą) ir Šventojo kapo bažnyčią senamiestyje. Jeruzalė, Vidurio Rytuose, birželis 17, 2000

Влезот на Светиот Гроб (Ангели капела се гледа веднаш зад влезот) на Црквата на светиот гроб во Стариот град. Ерусалим, Блискиот Исток, 17 јуни 2000 година

Pintu masuk ke Makam Suci (Chapel Angels dilihat hanya di belakang pintu masuk) dari Gereja Makam Kudus di Kota Tua. Jerusalem, Timur Tengah, 17 Jun 2000

Entratura għall s-Santu Sepulkru (Angels Kappella hija meqjusa biss wara l-entratura) tal-Knisja tas-Santu Sepulkru fil-belt antika. Ġerusalemm, il-Lvant Nofsani, Ġunju 17, 2000

Inngang til hellige gravs kirke (Angels kapell er sett rett bak inngangen) av Kirken Den hellige gravs kirke i Gamlebyen. Jerusalem, Midtøsten, den 17 juni 2000

ورود به Sepulchre مقدس (فرشتگان چپل است درست در پشت ورودی دیده می شود) از کلیسای Sepulchre مقدس در شهر قدیمی. اورشلیم ، شرق میانه ، 2000 ژوئن 17

Wejście do Grobu Świętego (Anioły Kaplica widać tuż za wejściem) w kościele Grobu Świętego w Starym Mieście. Jerozolimy, na Bliskim Wschodzie, 17 czerwca 2000

A entrada para Santo Sepulcro (Angels Capela é visto logo atrás da entrada) da Igreja do Santo Sepulcro, na Cidade Velha. Jerusalém, o Oriente junho, Leste 17, 2000

Intrarea la Sfântul Mormânt (Angels Capela este văzut chiar în spatele intrare) a Bisericii Sfântului Mormânt în Oraşul Vechi. Ierusalim, Orientul Mijlociu iunie, 17, 2000

Вход в Гроба Господня (Ангелов Часовня видно сразу за входом) церкви Гроба Господня в Старом городе. Иерусалим, на Ближнем Востоке, 17 июня 2000

Улаз у Светом Гробу (Анђели капела се види иза улаза) од цркве Светог Гроба у Старом граду. Јерусалим, Блиски Исток, 17. јун 2000

Vstup do Božieho hrobu (kaplnka Anjelov je vidieť hneď za vchodom) kostola Svätého hrobu v Starom meste. Jeruzalem, na Strednom východe, 17.júna 2000

Vhod v Božjega groba (Angels je kapelica videl takoj za vhodom), cerkve Božjega groba v starem mestu. Jeruzalem, na Bližnjem vzhodu, 17 junij 2000

La entrada al Santo Sepulcro (Capilla de los Ángeles se ve justo detrás de la entrada) de la Iglesia del Santo Sepulcro en la Ciudad Vieja. Jerusalén, el Medio Oriente junio 17, 2000

Mlango wa kaburi Mtakatifu (Chapel Malaika ni kuonekana tu nyuma ya mlango) wa Kanisa la kaburi Mtakatifu katika Mji Mkongwe. Yerusalemu ya Mashariki ya Kati, Juni 17, 2000

Inträde till heliga graven (är Angels kapellet sett precis bakom entrén) i kyrkan av den heliga graven i Gamla stan. Jerusalem, Mellanöstern, 17 juni, 2000

பழைய நகரத்தில் உள்ள புனித Sepulchre தேவாலயத்தின் புனித Sepulchre நுழைவாயில் (ஏஞ்சல்ஸ் சேப்பல் தான் நுழைவு பின்னால் உள்ளது). ஜெருசலேம், மத்திய கிழக்கு, 2000 ஜூன் 17

ఓల్డ్ సిటీ లో హోలీ సేపల్చ్రే చర్చ్ ఆఫ్ హోలీ సేపల్చ్రే ప్రవేశద్వారం (ఏంజిల్స్ చాపెల్ కేవలం ప్రవేశద్వారం వెనుక కనిపిస్తుంది). జెరూసలేం, మధ్య ప్రాచ్యం, 2000 జూన్ 17

ทางเข้า Holy Sepulchre (Angels Chapel จะเห็นทางเข้าอยู่ด้านหลัง) ของคริสตจักรของพระ Sepulchre ใน Old City เยรูซาเล็มกลางมิถุนายน, ตะวันออก 17, 2000

Giriş Kutsal Sepulchre için Old City Kutsal Sepulchre Kilisesi (Angels Şapel girişinde hemen arkasında görülür). Kudüs, Ortadoğu, 17 Haziran 2000

Вхід до Гробу Господнього (Ангелів Каплиця видно відразу за входом) церкви Гробу Господнього в Старому місті. Єрусалим, на Близькому Сході, 17 червня 2000

پاک Sepulchre کو لاگ ان مقدس Sepulchre کے پرانے شہر میں چرچ کے (فرشتوں چیپل بس کے دروازے کے پیچھے دیکھا ہے). یروشلم ، مشرق وسطی ، 17 جون ، 2000

Lối vào Thánh Sepulchre (Angels Nhà thờ được coi chỉ đứng sau cửa ra vào) của Giáo Hội của Chúa Thánh Sepulchre trong thành phố cổ. Jerusalem, Trung Đông, ngày 17 tháng 6 năm 2000

Mynedfa i Holy Sepulchre (Angels Capel cael ei weld yn union y tu ôl i'r fynedfa) o Eglwys y Sepulchre Sanctaidd yn y Ddinas Hen. Jerwsalem, y Dwyrain Canol, 17 Mehefin, 2000

אַרייַנגאַנג צו רוס סעפּולטשרע (אַנגעלס טשאַפּעל איז געזען נאָר הינטער די אַרייַנגאַנג) פון דער קהילה פון די רוס סעפּולטשרע אין דער אַלטע שטאָט. ירושלים, די מיטל מזרח, 17 יוני 2000